>
英语
>
翻译:“Fuzzy Wuzzy”was a bear.“Fuzzy Wuzzy”had no hair.“Fuzzy Wuzzy”wasn‘t fuzzy,was he?
人气:449 ℃ 时间:2020-02-04 13:39:57
解答
“毛茸茸、软绵绵的”是一只熊.毛茸茸、软绵绵的“没头发”."毛茸茸、软绵绵"的并不毛茸茸,是
推荐
Fuzzy wuzzy was a bear,Fuzzy wuzzy had no hair,Fuzzy wuzzy was not fuzzy,was he?
Tom was not old but he did not have much hair His wife grace had thick beautiful 翻译
A bear without hair does not cair what he wears怎样翻译
The bear,the bear,翻译成汉语
翻译:我必须留短发,这个格式:I must __________my hair ____________.
一张硬纸厚0.1毫米,将它对折再对折4次,现在厚多少毫米
改写下面句子用HE做主语
My father finds it hard that he finishes the work on time的同义句
猜你喜欢
如果a b c分别表示一个三位数的个位、十位、百位数字,交换a与c的位置就得到一个新的三位数,把这两个数相
已知双曲线的离心率为e,求它的两条渐近线夹角的正切值
自然数A乘以338,恰好是自然数B的平方,求A的最小值以及B.
最小长颈鹿有多长
求级数∑1·3·5···(2n-1)/3^n·n!的敛散性
化学:开水和蒸馏水相比 硬度大的是
描写人物高尚品格的两字词语
根据句意和首字母填词(急急急,)
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版