英语翻译
我不想要什么“伦敦最大的贸易展之一”这样的翻译,这样的我也会翻,中国人绝逼不这么说话,都最大了还之什么一,废话不多说跪求翻译.
人气:364 ℃ 时间:2020-06-10 12:30:31
解答
one of +形容词-est 确实是要翻译成【最...的...之一的啊】,这是一个固定的句型了都.
中国人不这么说,那英国人这么说啊.
你需要的是英文翻译,你去管中国人怎么说干嘛.中国人也要跟世界接轨啊.
【翻译】:伦敦最大的贸易展销会之一.我知道这是传统译法,不想要这个。我要的是汉语翻译。这个就是汉语翻译。你觉得你翻的东西和我给出的我不想要的翻译思路有什么不一样么……说了不要这种没什么不一样,我回答的目的就是告诉你,这样的句子就是这样翻的。
推荐
猜你喜欢
- 气体被呼出时,膈肌和肋间肌的状态是()【填“收缩”或“舒张”】
- 化学/命名:2,2'-亚甲基-双-(6-(2H-苯并三唑-2-基)-4-(1,1,3,3-四甲基丁基)-苯酚) 中的这个2H是什么意思
- 一闭合金属圆环中放置一条形磁体,磁体和圆环在同一平面且磁体中心正在圆环的圆心.要使环中产生逆时针方向的电流,则条形磁体的运动可以是(A)向外平动;(B)向里平动;(C)N极向里转动;(D)N极向外转动
- (生活题)用一个杯子向一个空瓶里倒水,如果倒进了3杯水,连瓶子共重870克,如果倒进5杯水,连瓶子1110克,一杯水和一个空瓶各重多少千克?
- 急 以下正确的说法是:在C语言中( ).
- 折扣怎么算
- 正比例函数和一次函数的图像都经过点A(1,2),且一次函数的图像交y轴于点B(0,4).求正比例函数和一次函
- 小学一到四年级的英语知识点(急用)