>
英语
>
英语翻译
She heaved a sigh of relief 她如释重负
为什么这么翻译.
人气:254 ℃ 时间:2020-05-11 02:49:38
解答
sigh of relief就是指 有解脱感的叹息或者感叹之类的.
用heave表示动作啊,非常标准的翻译.
推荐
翻译句子When the wind blows ,we hear the sigh of the forest...The little mark has become a scar.
英语翻译
I can't believe the sigh of you 汉语怎么翻译?
I am in the countryside of my hometown and go
with a greater sigh seeing the end of her struggle with me的翻译
怎么样表示所有正三角形组成的集合?
怎样分析课文的段落层次
星期日,强强和迪迪相约去少年宫参加活动.上午9时一起从学校出发,强强骑自行车,每分钟行300米;
猜你喜欢
甲乙二人分别从AB两地出发,相向而行.出发时他们的速度比是4:3,第一次相遇后,甲的速度提高了10%.乙的速度减少了20%.这样当甲到达B地时,乙离A地还有52km.那么AB两地相距多少km?
虎字的左边有一双翅膀这个字的成语谜底是什么呀
一个数由3个10,4个1,5个0.01和6个0.001组成,这个数是(),读作()
987654321/123456789
让我们给sam发一封电子邮件翻译成英文
2ha made in canada fabrique au canada是什么意思
一个等腰三角形的一个底角与顶角的度数的比是5:8,这个等腰三角形的顶角是多少度?
100乘以101分之100等于多少,
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版