> 英语 >
英语翻译
“我想再一次去寻找你,然后告诉你六年前我没有说出口的话,就算没有结果也好...时间真的过的很快”
这是我自己翻译的,你们看有没有错,我语法很不好啊,“i want to sarching for you again,then tell you the words i haven't say six years ago,although there is no result,but it's ok for me,the time is so fast",看看有没有什么语法错误,或者搭配不对,或者时态不对,在重新给我翻译一个也行
人气:225 ℃ 时间:2020-06-19 11:18:30
解答
抱歉 不是很正确 有以下几点.你想写的是 search for~want to 后加动词原型six years ago 是确切的时间 不用现在完成时而且现在完成时 后加动词过去分词 应为 haven't said Although/ though 不能和 but 连用 但是可...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版