英语翻译
我代表全天下没钱没权长得又矮的男人鄙视你,
我是这样翻的
I am on behalf of the whole world of men who is poor,short and have no power to despise you
我怎么感觉自己翻起来怪怪的,特别是Who后面,感觉好想不对
乱翻的就免了吧,我能看得出的 小弟感激不尽
人气:167 ℃ 时间:2020-08-14 21:02:56
解答
I despise you on behalf of all men who are poor,short and powerless in the world.on behalf of一般用在开头或者结尾吧,不怎么用在句子中间的.你的翻译在who引导的从句里同时出现了is 和have ,这个单复数不一致...
推荐
猜你喜欢
- 利用列向量 建立一个范得蒙矩阵 ,并利用位于矩阵 的奇数行偶数列的元素建立一个新的矩阵 ,
- 寄语灾区的孩子
- 已知ABC是球o球面上的三点,三棱锥O-ABC的高为2*根号2,且角ABC=60度,AB=2,BC=4,则球o的表面积为?
- 连词成句 1.sore,I,a,have,throat(.) 2.me,shorter,You,than,are(.) 3.How,Amy,feei,does(?)
- 夫人说:“为了有一天能把德国佬赶出去,我们得不惜一切代价守住它.”(改成转述句)
- 老王 分析 但不知为什么,每想起老王,总觉得心上不安
- my,many,have,i,books,school,in 连词成句
- 古诗现代诗分类