>
数学
>
英语翻译二级口译(同声传译):与 二级口译(交替传译):是一样的吗?有什么不一样呢?
人气:291 ℃ 时间:2020-04-05 15:09:15
解答
不一样,交替顾名思义是指他说一句,你翻一句,之间会有一定的时间间隔
同传是他在那里不停地说,你比他晚个几秒,不停地翻,难度比交替大多了.
据说现在必须要先获得交替的2级证才能报考2级的同传.
推荐
同声传译口译上哪能翻译
拜托哪位高人指点一下,翻译、口译、同声传译的区别
写莲花的关于托物言志的作文
(-1)的2014次方-(-1)的2015次方等于?
韩信拜将(信数与萧何语.)的翻译
猜你喜欢
请问临渊羡鱼不如退而结网是什么意思?
重新排列字母组合,组成单词并写出中文 leyolw
鲁迅为什么被称为文学家,思想家和革命家?
the leaning tower of pisa
all of them( ) the work of children s education .A devoted to B devote C devpte themselves D were devoted to 这里各个选项详解
请问谁知道化学的元素周期表粤语读法!
It was very cold.And it snowed sometimes.是什么意思 Great和IT was sunny and warm分别是什么意思
一个分数化成小数后是0.25,如果分子扩大到原来的3倍,分母缩小到原来的2分之1,
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版