> 语文 >
论宝
全文翻译,
选文中威王和魏王对“宝”的理解有什么不同?请用自己的话概括.
齐威王·魏惠王会田于郊.惠王曰:“齐有宝乎?”威王曰:“无有.”惠王曰:“寡人国虽小,尚有径寸之珠,照车前后各十二乘者十枚.岂以齐大国而无宝乎?”威王曰:
  ’寡人之所以为宝者与王异.吾臣有檀子者,使守南城,则楚人不敢为寇,泗上十二诸侯皆来朝.吾臣有盼子者,使守高唐,则赵人不敢东渔于河.吾吏有黔夫者,使守徐州,则燕人祭北门,赵人祭西门,徙而从者七千家.吾臣有种首者,使备盗檌贼,则道不拾遗.此四臣者,将照千里,岂特十二乘哉!”惠王有愧色.
人气:119 ℃ 时间:2020-06-09 17:55:32
解答
齐威王、魏惠王在效野约会狩猎.魏惠王问:“齐国也有什么宝贝吗?”齐威王说:“没有.”魏惠王说:“我的国家虽小,尚有十颗直径一寸以上、可以照亮十二乘车子的大珍珠.以齐国之大,难道能没有宝贝?”齐威王说:“我对...选文中威王和魏王对“宝”的理解有什么不同?请用自己的话概括。魏惠王以珍珠为宝,齐威王以人才为宝。
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版