王昌龄 从军行(其二)译文
琵琶起舞换新声,
总是关山旧别情.
撩乱边愁听不尽,
高高秋月照长城.
译文!不是赏析,
人气:234 ℃ 时间:2020-05-26 22:06:24
解答
译文是 琵琶奏起了新的乐曲,
守边将士在琵琶声中起舞,弹来弹去,总是离不开《关山月》这类军人出征的乐曲.
琵琶声声,听不完守边的愁苦,
仰望夜空,只见那引人思乡的秋月照耀着万里长城.
推荐
猜你喜欢
- 从电车总站每隔一定时间开出一辆电车.甲和乙两人在一条街上沿着同一方向步行,甲每分钟步行82米,每隔10分钟遇上一辆迎面开来的电车;乙每分钟步行60米,每隔10分15秒遇上迎面开来的
- 英语初三语法
- 1、这景色不见得很美,却是一幅秋日风情画. 2、第一次真好,第一次的感觉真奇妙. 指出修辞手法简析作用
- 用左手掌平压在气球上,右手的食指顶住气球,处于静止状态的气球发生了形变,以下的说法正确的是
- 已知点p(sinа,cosа),q(2cosв,2sinв),若向量PQ=(4/3,-2/3)
- 有含盐百分之八的盐水四十克要配制成含盐百分之二十的盐水一百千克需加入的盐水浓度为百分之几?
- 对于函数f(x)=x^2-2lxl,判断其奇偶性并指出图像的对称性和单调区间
- 同义句转换:Breakfast is the most important meal of the day.(more...than)