英语翻译
特别不理解must.have在句中的作用,
人气:410 ℃ 时间:2020-01-27 04:27:23
解答
这头美洲狮会是从哪里来的呢?
must have done:指有把握的猜测.如用于陈述句,其含义是“一定”.如 The puma must have come from Brazil,译为这头美洲狮一定来自巴西.
用于问句时要求回答者的回答很靠谱.可译为“会是”.
推荐
- where must the puma have come from 其中must have done是什么用法?
- 新概念第三册的第一课:"where must the puma have come from?
- where must the puma have come from,怎么翻译,有的说 must have done,可是come不是done的形式啊?
- where must the puma have come from?请仿照这个句型造几个句子.
- where must the puma have come from?
- 如何用一个质量为m的钩码,一把刻度尺,一只铅笔和一些细绳来测量一根长1米左右粗细均匀的细木棒的质量
- 257,198,259,173,261,168,263,()
- 如图所示,一物块在恒定的水平拉力F的作用下,沿水平地面10s内匀速前进了5m,拉力做了50J的功.求: (1)物块的速度; (2)拉力做功的功率; (3)物块受到地面的摩擦力.
猜你喜欢