英语翻译
1:It should be on a par with its advanced internationalcounterparts in terms of management,technology and the quality of services.
2:With the promotion of the government and with the initiative oflocalities brought into full play,China’s tourist industry has developedrapidly.
3:A number of big travel agencies including China International TravelService have entered the Internet,where they have hooked up with theircounterparts overseas.
4:They undertake detailed analysis of booking trends and cash flow assales build up after the brochure launch,so that prices can be adjustedthroughout the season,more accommodation secured at popular resorts orallocations released from those which have not sold as well as anticipated.
人气:470 ℃ 时间:2020-01-30 17:19:29
解答
1:应该在管理、技术和服务的质量方面,与国际先进同行保持一致.2:在政府的优惠政策以及地方政府积极配合下,中国的旅游业发展迅速.3:许多大型旅行社包括中国国际旅行社已经进入互联网,并与海外同行有了合作.4:在销售手...
推荐
猜你喜欢
- 一圆柱形容器,重20N,底面积2×10^-2平方米,放在水平桌面,在里面装入深10CM的水
- 已知:三次根号下 y-1 和 三次根号下 3-2x 互为相反数,且x-y+4的平方根是它本身,求x,y的值.
- 平面a内存在不共线三点到平面b的距离相等,则平面a平行与平面b吗?麻烦举一个反例.
- x'2表示x的平方.若x'2+mx+n=0和x'2+nx+m=0仅有一个根是相同的,求此根.
- 蛋白质合成在核糖体,内质网都可以?任何正常细胞都有核糖体?
- 英语翻译
- 人教版初一数学上册习题3.2拓广探索11题
- l went to summer cam during my holliday.对划线部分题问.划线部分为 went to summer camp