英语翻译
相对于“数字博物馆”而言的,用traditional museum会不会太转译了?可“实体”用哪个单词说好呢?
直接用entity museum真的可以吗?不知道有没有这么说的。
人气:311 ℃ 时间:2020-02-05 04:18:25
解答
我觉得还是traditional museum能让人看懂,“实体博物馆”我看中文都没反应过来是什么东西……
推荐
猜你喜欢
- x+2y-3=0和直线3x+y+1=0得到交点 与直线x+y-5=0平行的直线方程是
- 王维的寒梅著花未中的著发音应该是zhuo还是zhu
- 已知方程x2+(2k+1)x+k2-2=0的两个实数根的平方和等于11,即x12+x22=11,则k的值是( ) A.-3或1 B.-3 C.1 D.3
- 求函数y=-4cos²x+4sinx+5的最小值,并求出取得最小值时x的集合.
- 急求从平凡的事物中发现美的作文
- 济慈的《蝈蝈与蛐蛐》一诗中,诗人把夏天蝈蝈的“乐音”和冬天蛐蛐的“歌儿”成为“大地的诗歌”,你是怎
- 三角学中正切、余切、正弦、余弦的英语拼写与读法
- 找规律 3,5,9,17,___,___,129,.