> 其他 >
too fast to live,too young to
有的说是:生命匆匆,英年早逝
有的说是:日子太快不能过,年纪太轻死不了
哪个更趋向正确?
如果根据语法too...to...来讲,有"太而不能"的意思,可有的情况下也有"太...而..."的意思~
干脆翻译成"求生不得,求死不能"如何...
人气:247 ℃ 时间:2019-12-01 13:11:19
解答
是太而不能
这个没有语言环境,不过虽然第一个感觉很好
不过我认为第二了是正确的
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版