英语翻译
各位兄弟姐妹我现在有这样一段汉文要翻译:剩余70%货款船运60天后付清.我这样翻译行不行:The remaining 70 balance paid 60 days after shipping.俺只有区区5分了,也一并送上.
人气:214 ℃ 时间:2020-04-10 18:08:32
解答
The rest 70% payment will be made after shipment in 60 days
(不要只用用shipping,不对,应该用shipment)
货款应当是 payment (for goods)
付货款的词组应当是 make payment
楼主那句话像是翻译机翻出来的,错挺多
推荐
猜你喜欢
- 卖出白菜60千克,比卖出罗卜的6分之5少50千克.卖出罗卜有多少千克
- 6.64除以3.3的商用循环小数表示,小数点后面100个数字是几?
- 科学家坚持不懈做实验的例子
- 在一个长6米、宽3米、高2米的长方体房间里放进一根竹竿,则竹竿最长是_米.
- 1.在编写算式的过程中你发现了什么?请你想一想,3个数可以编六道算式,4个数呢?5个数呢?六个数呢?
- cause
- 现在有四个有理数3,4,--6,10用加减乘除写出三种不同方法的运算式,其结果等于24,哪三种?
- 某商场,二月的营业额比一月的营业额增长20%,三月的营业额比二月的营业额少10%