这应该是带有时间状语的祈使句.不过这个句子有些毛病,改为 Don’t be nervous(不要紧张)才合乎情理.祈使句是向对方发出命令、提出要求或建议、给予邀请等的语气,主语是不提自明的对方you,如果强调也可以说You don’t be nervous.
when answering questions in class 等于是when you answer questions in class(课堂上回答问题时)的简化.当状语从句中的主语与主句主语一致时,往往可以省略从句中重复的主语再把谓语动词改为分词表示.再如:
He is always nervous when (he answers) questions in class(课堂上回答问题时他总是紧张),句中主句和从句的主语都是同一个人he,这种情况就可以化简为He is always nervous when (answering) questions in class.
不仅时间状语可以这样表示,其他如原因、条件、让步等状语也可以如此处理.例如.
John didn't attend the meeting because (he was) ill 可以改为John didn't attend the meeting because (being) ill. (约翰没有出席会议, 因为他病了)
I'll do it if (I die) in the attempt 可以改为I'll do it if (dying) in the attempt. (即使会丧命我也要试一下)
He still argues, though (he knows) he's wrong 可以改为He still argues though (knowing) he's wrong (虽然他知道错了,可仍在争辩)