>
英语
>
中东的局势为什么用 the situation in the middle east 而不用the situation of the middle east
人气:106 ℃ 时间:2020-05-21 07:22:20
解答
英语习惯和英语语感问题,不觉得前面的比较舒服?
推荐
The international situation is very( )in the Middle East.
请问”中东局势“用英语怎么翻译,是The Middle East circumstance吗
Do you think the situation in the Middle East is under control?"
中东是应该说成the Middle East还是the middle east,middle east,Middle East?为什么呢?
He has not recognized the seriousness of the present situation.他还没有意识到目前形势的严重.
7w4k在电阻里是什么意思?
求一个对仗的句子
反义词大全
猜你喜欢
已知函数f〔x〕=根号3 sin2x-2cos²x+1 求f(x)的最小正周期
【求助】关于“物是人非”和“时过境迁”...
英语翻译
《我爱这土地》艾青
氯酸钾和少量高锰酸钾在加热条件下发生反应的文字表达式
我喜欢的运动是跑步.用英语如何说?
风( )雨( )怎样组成成语
average person与ordinary person的区别
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版