英语翻译
要求比较诗意一点.
其中“强壮”不仅仅指身体上的强壮,而是指的是各方面的强壮,比如权力,金钱,地位等.
打错了一个字。“想”字改成“先”字
如果你想保护某人,先让自己“强壮”起来
人气:347 ℃ 时间:2019-09-27 06:50:07
解答
If you want to protect someone,you need to make yourself powerful first.
strong多指physical的强壮,即身体上的强壮,
而powerful是有力的,强壮的,可用于指权势,身体,能力等,此处用powerful更好
推荐
猜你喜欢
- 2011年小学5年级上数学(北师大版单元测试卷3(1和2单元)最后一题怎么算
- I want to go to the Sun Hotel.Do you know it?(改为同义句)
- we don't know what we can give her.(改为同一句) we don
- 设集合A={y|y=-x2-2x+1,x∈R},B={y|y≤t},A真包含于B,则实数t的取值范围为______
- 如图所示,在用木棒撬石头的过程中,该木棒属于
- 急求几个中国科技馆里的小实验,要名称,现象,和原理,
- 心理:观察力及提高观察力的方法有哪些?
- There are many toys in my room. 的同义句是?