>
其他
>
英语翻译
怎样翻译更地道一些?越简洁越好,做小标题用,
人气:411 ℃ 时间:2019-08-19 12:14:21
解答
什么什么的什么…后者一般作名词放前面.用of表示“…的…”.参考词:交流:communication 融合:merge 继承:inherit创新:innovation/creating
The communication and merging of culture The inheriting and innovation of culture
推荐
科技创新对文化传承和发展的作用
英文翻译:中西方文化的融合
这句话的英文翻译 传统节日文化是传承与表现民族文化的重要手段
英语翻译
文化创新与文化继承的关系是什么
文言文翻译:1.有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊.2.敬受命,愿闻余教. 这两句出自哪里?
填空:__________(突然),it began to rain c______and d______.
电缆上的MIA是什么意思
猜你喜欢
不可计数的数的读音?到底是第三声?还是第四声?
一个数减去5,乘以5,加上5,除以5,最后的结果还是5,那么这个数是多少?
连线:
英语原形与过去式组成的词语有哪些啊?例如:see-saw
不得而知是不知道还是已经知道的意思?
do you think that man care more about woman's appearance than woman do about
当不等式在什么情况下符号要变号
为了保证飞机在起降过程中的安全,飞机起飞和降落时下列操作中正确的是( ) A.起飞时前轮先离开地面,降落时前轮先接触地面 B.起飞时前轮先离开地面,降落时后轮先接触地面 C.起
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版