> 语文 >
英语翻译
泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功.先驱云前有敌营,泽挥众直前与战,败之.转战而东,敌益生兵至,王孝忠战死,前后皆敌垒.泽下令曰:“今日进退等死,不可不从死中求生.”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级.金人大败,退却数十余里,泽计敌众十余倍于我,今一战而出其不意,势必复来,使悉其铁骑夜袭吾军,则危矣.乃暮徙其军.金人夜至,得空营,大惊,自是惮泽,不敢复出兵.泽出其不意,遣兵过大河袭击.
人气:261 ℃ 时间:2020-03-20 08:06:26
解答
宗泽领兵到达卫南,考虑到将孤兵寡,不深入敌营不能成功.先头部队回报说前面有敌人军营,宗泽就率军向前直奔敌营,与敌战斗,打败了敌人.宗泽领兵转战东进,可是敌人增援的生力军到了,王孝忠战死,前后都是敌人的营盘.宗泽...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版