> 其他 >
Didn't you know?No,I didn't.答句应该怎么翻译
人气:333 ℃ 时间:2019-10-20 00:04:44
解答
呵呵,这个是非常容易混淆的地方. 很多地方老外和我们思维方式不同,文化习惯也不同.老外的yes,no是针对事情本身来说,而中国人回答是或否是针对问题本身来说.翻译的时候,要根据中国人的习惯来翻,而不是字面直接翻.所以...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版