> 英语 >
Could you tell me the A to the Johnsons,please
the Johnsons不是约翰森一家人吗.为什么上面这个句子翻译是约翰森的家?家不是名字后面加’s吗
我知道是way,请看清我的问题到底是什么
人气:115 ℃ 时间:2019-10-31 23:12:16
解答
way 去约翰森一家的路
the johnsons
the+人名+S 表示 ……一家
the way to the johnsons
就是 去约翰森一家的路可是去你家的路不是the waytoyourhome 。。那home 到哪里去了。。。你还是没明白 the johnsons 就是表示 约翰森一家!!!!! the way to you 不也能翻译成去你家的路 还能翻译称什么在百度翻译里是对你的方式。我知道是表示一家。可是不应该说Johnson’s吗??????????????????????这个要在具体的语言环境里翻译前面有个the啊大哥你的意思是说Jhonson’s=the johnsons 在这个句子里面吗....也可以这么说吧还有大哥 快点采纳吧 我睡觉了
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版