so that's what happens when mythbusters got bored with what they were supposed to test
翻译这句话
我的翻译是
这次发生的事让他们以后都只测试些无聊的流言
人气:395 ℃ 时间:2020-01-30 16:01:15
解答
有几种不同的解释:(不知道是那个,你自己觉得哪个好就用哪个吧!)
1.所以这就是发生了什么时,流言终结者厌倦了他们应该测试;
2.所以那就是所发生的,当“神秘的小家伙”节目无聊了就该测;
2.这就是当流言终结者感到厌烦了与它们要测试时,会发生什么.
望采纳..= = 都不对你怎么知道不对?难道你知道正确的?如果你知道的话,你还来问什么???
推荐
猜你喜欢
- 一辆汽车A地开往B地每小时行90KM早0.5小时到达,每时行60KM,晚0.5时,正点到需几时?A.B两地相距多少KM?
- 已知三角形ABC的三个顶点,A、B、C及平面内一点P满足向量PA+向量PB+向量PC=向量AB,则点P与三角形ABC的...
- 一辆自行车车轮外直径是0.4m,要通过一座长1570米的大桥,车轮要转动多少圈?
- 运100个瓶子,运1个1元,破1个扣1.5元,结果一工人得了62.5元,请问好的和破的各几个?(用方程解)
- [化学]氧化还原反应:几个化学方程式用单线桥标出电子转移并指出氧化剂
- 二项式(x/2 - 1/根号x的3次方)的8次方 的展开式中常数项是?
- 在“Can you speak some English?”这个句子中,some 为什么不改成any
- You can go out to play after your homework------.will be finished和is finished哪个合适呀