英语翻译
Some people said that there weren’t any great adventures left and that Ed Stafford was not young enough to face those challenges.But he has shown the public that there’s always something new to see and do in the wild.
请人工翻译,不要用机器
人气:394 ℃ 时间:2019-10-18 22:14:54
解答
有人说,没有大冒险了,艾德·斯塔福德还不够年轻面对这些挑战.但他已经向大众展示,在野外总会有新的发现.
口头翻译下来就这样了 not young enough to face those challenges这一句我感觉翻译出来很不通顺
推荐
- 英译汉Some people said that there weren’t any great adventures left
- In some countries people even said that the sun was a god 翻译:
- it is sad that some people are deaf 和it is wrong that some people look downon blind people怎么翻译
- 翻译:some people hold the opinion that
- Some things can not be said that some people can not put
- 如图所示,在水平向右的匀强电场中,长为l的绝缘轻杆可绕固定轴O在竖直面内无摩擦转动,两个小球A、B固定于杆的两端,A、B的质量分别为m和2m,A带负电,电量为q,B带正电,电量也为q.
- 英文中的介词短语和表语分别指什么,及用法、例句.
- 已知一组数据4,5,8,1,4,5,x,若这组数据的平均数是6,则这组数据的中位数是(),众数是().
猜你喜欢
- 地球不动,太阳自转及地区及地球自转,太阳自转分析与评价
- 小明阅读一本200页的书,如果再读11页,那么阅读过的书是全书的8分之3,小明读过的页数占全书的几分之几?
- the girl l___ scared and said something yo the man in English
- 请教这题选哪个?I can't read the advertisement on the board.Could you ...
- (5-x分之1-x)-(1-x分之5-x)=x^2-6x+5分之8 (x+3分之2x)+1=2x+6分之7
- 如果没有理想,人士就像一只无陀的航船,飘飘荡荡,没有方向.(仿句)
- 20和12的最大公因数
- 13?65,35,17,(),1[A]15[B]13[C]9[D]3