> 英语 >
1、our daily life 2、We can learn about news both home and abroad.改错
1中为什么不用复数lives,2中为什么要用at home.
人气:453 ℃ 时间:2019-12-09 23:26:30
解答
1.our daily life 是指我们的日常生活注意,life作生活讲时是抽象名词,没有复数life如果作“生命”讲,那它是有复数的,指一条一条生命2.第二句一定要用at home 因为We can learn about news 后面加地点状语h...那home是副词表示在家啊!另外我们的树上“lives of the very famous"life也是指生活但用了复数啊!是不是习惯的问题呢》1.home 当然也可以作副词,但是副词不一定能够直接作地点状语,home如果要作地点状语,必须加介词at构成at home,例如:I watch TV at home 我在家看电视呢 但是不能说成I watch TV home ,对吧直接加home的那不是构成地点状语,例如I returned home我回家了,home单单作为名词表示“家”的意思,是特殊情况,前面不加介词to -------至于楼上说的home and abroad变成一个固定词组看是不行的,因为这里多了一个 both,就不能这样看2.书上的这个表达不常用,个人认为不太规范,因为 life和lives是有很明显的区分的生活就是 life,没有复数形式
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版