> 其他 >
It‘s certainly not for me!能否写成It is not certainly for me!为什么?certainly具体怎么用?
certainly有没有特定必须放在什么词之前或之后的?这两句的意思为什么在换了词序之后就不同了?这是怎么翻译的?总之请好好解答.
人气:484 ℃ 时间:2020-04-03 17:09:04
解答
跟中文一样啊!“这一定不是给我的!”和“这不一定是给我的!”
推荐
猜你喜欢
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版