急!My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes,这句话有语法错误没?
我怎么觉得它有语法错误,请教一下各位高手!
人气:334 ℃ 时间:2019-10-18 03:11:54
解答
My heart,the bird of the wilderness,has found its sky in your eyes
句意:我的心,如身在荒野的小鸟,已经从你的里眼中找到自己的(一片)天空.
wilderness荒地,荒野
其中,the bird of the wilderness 是 My heart 的同位语,起补充说明My heart的作用.
这句话语法上基本没有错误,感觉of the wilderness中的 of 改为 in 会更好一点.
这句话就像诗句一般,很有意境,要有语境才能判断内容上是否完全正确,但觉得内容上也正确、通顺.
哈哈
推荐
- My heart,the bird of the wilderness,has found its sky in your eyes.啥意思
- My heart,the bird of the wilderness,has found its sky in your eyes.出自泰戈尔的那首诗
- 翻译darkness in my eyes but lights up in the sky
- It looks like a bird and it can fly in the sky
- It's like a bird ,but has no feather.It's like a dragonfly,but has no legs.It can fly in the sky,an
- 小学三年级--有余数的除法
- 计算减法时,把减数十位上的8看成5,个位上的3看成了2,结果是309,正确的结果是多少
- 在平面直角坐标系中,直线y=-二分之一x+1与x轴、y轴分别交于点A、B点,若点C(1,2),点D在坐标平面内,如果以A、B、C、D为顶点的四边形,求D坐标
猜你喜欢