the flowers were so lovely that they were sold in no time
为什么这个句子用过去时?
人气:493 ℃ 时间:2019-08-20 18:04:35
解答
英语中很多时态不明确的东西都是采用过去式的.
额,毕竟很多事情都是转瞬即逝的.很多东西都可以表示过去.
其实这个句子单独来看,用一般现在时态也不能算错的.
但是放在一些特殊语境中,或许就是表示过去曾经发生过的事,表示这些可爱美丽的花很快就被卖完了.(“了”这个字需要注意,在很多情况下都可以作为过去发生过的标志)
像一些时态不明确的单独句子,本人认为还是多用过去式比较恰当,可以避免一些不必要的错误.
推荐
猜你喜欢
- 修改病句:大冬会期间,哈尔滨实行了交通管制,交通拥堵的状况戛然而止.怎么改?
- 已知角α是第四象限角,判断tan(cosα)*cos(sinα)的符号.希望能把大致过程讲出来.
- 在3.14,314%,3又50分之9,π四个数中,最大的数,最小的数是( )
- 汉语语法结构分析‖ |,后面的两竖,
- Stay home and have a good rest
- 如图,在等腰三角形ABC中,延长AB到点D,延长CA到点E,且AE=BD,连接DE.如果AD=BC=CE=DE,求∠BAC的度数.
- 680除以1600等于多少
- ▱ABCD的周长是30,AC、BD相交于点O,△OAB的周长比△OBC的周长大3,则AB=_.