咏水仙 [英国] 华兹华斯
我好似一朵孤独的流云,
高高地飘游在山谷之上,
突然我看到一大片鲜花,
是金色的水仙遍地开放.
它们开在湖畔,开在树下
它们随风嬉舞,随风飘荡.
它们密集如银河的星星,
像群星在闪烁一片晶莹;
它们沿着海湾向前伸展,
通向远方仿佛无穷无尽;
一眼看去就有千朵万朵,
万花摇首舞得多么高兴.
粼粼湖波也在近旁欢跳,
却不知这水仙舞得轻俏;
诗人遇见这快乐的伙伴,
又怎能不感到欢欣雀跃;
我久久凝视--却未能领悟
这景象所给带给我的精神至宝.
后来多少次我郁郁独卧,
感到百无聊赖心灵空漠;
这景象便在脑海中闪现,
多少次安慰过我的寂寞;
我的心又随水仙跳起舞来,
我的心又重新充满了欢乐.
但丁 [古希腊]《神曲》
我向前走去,
但我一看到花,
脚步就慢下来了.
泰戈尔 [印度] 飞鸟集 第82篇
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美.