英语翻译
请各位帮忙把下列几句中文翻译成文言文,是写文章要用到的,文艺一些的,
一、最初遇到你是在街的尽头,这一切都像是安排好了的.
二、我从未忘却过.你我两人的血液属于两个不同的国度,包括我的使命.
三、虽然知道有朝一日必定会与你分离,但埋葬爱情却始终无从下手.
人气:249 ℃ 时间:2020-01-09 12:40:04
解答
初遇尔街尽头,天自安排.
未曾忘,你我血亦非.
使命如是,恨天涯隔红尘窗扉.
虽有朝必与尔离别,葬爱恋,何从下手,只在瞬间.
————————————————————————
= =.好了.
小米,我也不知道怎么改了.
就只能这样了.
推荐
猜你喜欢
- 有色离子像Fe2+(浅绿色),Fe3+(棕黄色)这类的
- Liquidmetal合金是现在世界上最坚硬的金属吗?有些什么优点和不足的地方
- 筑路队修一条公路,第一天修了全长的1/5,第二天修了3/4千米,还剩2.05千米.这条路全长多少千米?
- 英语翻译
- 炼铜的方法有湿法和电解法,他们各有什么优缺点?
- 饮食与健康英语的对话,可以帮我把下面这段对话翻译,也可以另外的关于饮食健康的英语对话,急,不用很长
- please tell me when he .A arrives B gets to C reaches D gets 应选什么,说明理由
- 跳伞运动员做低空跳伞表演,他离开飞机后先做初速度为零,加速度a=10m/s2的匀加速直线运动,当距离地面 125m时打开降落伞,伞张开后运动员就以14.3m/s2的加速度做匀减速运动,到达地面时