求翻译,这应该是西班牙语吧?La vida es corta,pero atu Lado es muy buena
人气:229 ℃ 时间:2019-11-04 03:34:47
解答
正确的应该是这样:La vida es corta,pero a tu lado es muy buena.生命是短暂的,但是有你在身边是美好的.
推荐
猜你喜欢
- 函数y=2sinxcosx-2sin2x+1的最小正周期为( ) A.π4 B.π2 C.π D.2π
- 行星和恒星的区别
- 《荷塘旧事》的文章的主题是 “旧事” 为什么作者还要具体描写荷塘呢?
- 叔叔加工一批零件,第一天加工了80个,第二天加工了余下的23,这时已加工与未加工的比是6:5,一共加工多少
- 比喻中的喻词是什么
- I wish we can always can go together;Happy together,play together.I want do not know if you want t
- 你说他行不行也行,用下面的文字加上不同的标点符号,使它们表示不同的意思
- 生产一批零件,甲乙合作5天后,甲有用3天完成.已知甲每天生产50个,比乙每天少生产总数的30分之1