请递给我一杯咖啡好吗?汉译英 1.Would you pass me a cup of coffee
请递给我一杯咖啡好吗?汉译英
1.Would you pass me a cup of coffee?
2.Could you pass me a cup of coffee?
这两种翻译是否可行?还能如何翻译?另外汉语中有个“请”字,并没有体现这两句中,这如何看待?
人气:185 ℃ 时间:2020-09-24 23:42:32
解答
这两句都可以.would 和could本来就带有委婉礼貌的效果,和汉语的“请”是一样的.类似于“烦请.”.在这里would和could并不看作will和can的过去式,因此不表示能力是否允许,只是单纯的为了缓和语气,用委婉的语言请求别人帮助.
推荐
猜你喜欢
- 知道一个纸箱的长10cm,宽4cm,求体积是多少立方米
- If you can translate this sentence ,I can have a
- 2+3+5+6+7+8+10+11+12+13+14+15+...+99=?请回答
- 一桶蜂蜜连桶共重22千克,到出一半后,称这时桶和蜂蜜重12千克.原来桶里有多少蜂蜜,桶重多少?
- 飞机在机场 起飞到天空 后又降落一机场
- 1.一个船,有一个漏洞,水从漏洞均匀的进入船内,发现时漏洞已经进了一些水,如用10人淘水,10小时可以淘完;如呦15人淘水,要6小时淘完水,如想用2小时淘完水,要多少人?
- 一道选择题,请刘老师解答,谢谢!
- 一个数的2倍比9多11,求这个数?如何计算?请说明基本原理及其公式?