英语翻译
尊敬的客人:
为了您的安全,请您关好门,扣好防盗扣;同时提醒您将贵重物品交前台保管,
不要电子词典的翻译!
人气:364 ℃ 时间:2019-10-26 23:29:42
解答
Esteemed Guests ,
To your safety,please shut the door and button the burglar-proof padlock.And we remind you to keep your valuables at the reception counter.Thank you very much!
自己打的,不是电子翻译o(╯□╰)o希望能帮到你.
推荐
猜你喜欢
- 在三角形ABC中,角A=角ABC,直线EF分别交三角形ABC的边AB,AC和CB的延长线于点D,E,F.求证:角F+角FEC=2角A
- 小卖部要做一个长210cm,宽60cm,高50cm的玻璃柜台,各边都安上角铁,请问需要多少米的角铁
- 一座高层楼房,每两层楼房间水龙头的高度差是2.5米,已知二楼水龙头的水压是4.0×10^5pa,那么四楼水龙头的水压约是——.如果楼房最高层水龙头的水压为1.5×10^5Pa,那么该楼房共有——层
- 英语翻译
- (There aren't some books on the room )改错 (There is a fork in the plate)改错
- 禾字旁加一个末念什么?
- 已知函数y=(x-1)的二分之一次方+(4-x)的二分之三次方,则函数的定义域是?
- 汉语中有哪些词汇是借助英语的发音演变成的外来词?