> 英语 >
业不成,何为家.这句话用英语怎么翻译,比较地道一点的
人气:355 ℃ 时间:2020-03-24 14:59:37
解答
Marriage after career.
或Career before marriage.
或No career no marriage.
marriage结婚,另一种概念就是成家,成家并不一定要有房子.所以用marriage代表成家.把成家和立业都换成了名词形式.如同其他俗语:seeing is believing.眼见为实.great talkers,little doers.语言的巨人,行动的矮子.
归译法,而且还要保证简短,明快,有警句俗语的效果.
希望可以帮到你.
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版