> 英语 >
花有重开日 最正确的英文翻译是不是[Flowers have reopened a day]?
人气:279 ℃ 时间:2019-10-18 08:00:59
解答
Flowers may bloom again或者Flowers can come into bloom again 翻译好点Flowers have reopened a day中reopened不恰当.首先是字意,.reopened:重新开放(reopen的过去分词);重新开始 adj.问题未解决的 ,reopen :v...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版