英语翻译
I am not sure about MSN tel conversation since both us have job to take.I am in Vancouver currently as product development position.how about you,I can't type in Chinese now,sorry for your inconvenient.
人气:317 ℃ 时间:2019-11-01 02:18:45
解答
我们俩现在都有工作要做,所以不能用MSN和你对话.我现在在产品研发地温哥华,你在哪儿?我不能用中文打字,给你带来不便,请谅解!
推荐
猜你喜欢
- 俱怀逸兴壮思飞的下一句
- 酒吧摇色子的规则和点数是什么
- 一亿枚一元的硬币叠放在一起的高度大约是多少米
- 第一次,第二次...等第几次,用英文怎么说
- 25个5分之4相加表示
- 巧填字母使横竖方向均构成不同的单词,九个格子的,最中间是N,还有一个是R,我把字典搬出来都没找到合适的,are arm try cry one and end ant any,这些是比较常用的,但是很少有y,m,t,d这样的字母出现在三个字
- “夹岸数百步”的“夹”字怎么翻译
- 解有两个未知项的比例:2x :(x+6)=11 :8