> 英语 >
英语翻译
“改变你的生活是很难的!”或者 “是困难改变了你的生活!” 这两种译文哪个是正确的?或者有没有第三种译文.
请给出您的理由。
人气:310 ℃ 时间:2020-03-29 19:47:43
解答
应该是“改变你的生活是很难的!”这里hard是副词,表示程度,显然不能做主语It's hard本来就是……很困难的意思这句话是it做主语,实际主语是后面的动名词结构,正常顺序是changing your life is hard.困难改变了你的生...
推荐
猜你喜欢
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版|手机版