英语长句子句型分析,越详细越好,主语谓语从句
The fact was that no matter how mature I liked to consider myself ,I was
was feeling just a bit first-gradish.
人气:218 ℃ 时间:2019-12-07 11:15:53
解答
翻译: 1,事实是,无论我怎么想让自己显出一副成熟的样子,但我依然感觉自己有一年级新生的一些特征. 或者:事实是,无论我多么想让自己变成熟,但是我依然能感觉到自己的孩子气. “first-gradish”means ...
推荐
猜你喜欢
- 文言文里什么叫虚词实词.比如呢
- 中心不在原点的椭圆方程
- 关于x的不等式x²-(2+a)x+2a>0的解集为
- 探索规律:二分之一,负六分之一,十二分之一,负二十分之一,三十分之一,( ),五十六分之一
- 一天有个年轻人来到王老板的店里买了一件礼物,这件礼物成本是18元,标价是21元.结果是这个年轻人掏出100元要买这件礼物.王老板当时没有零钱,用那100元向街坊换了100元的零钱,找给年
- Mrs Black is Ann's mother.(同义句转换)
- 在等差数列{an}中,已知前三项和为15,最后三项和为78,所有项和为155,则项数n=( ) A.8 B.9 C.10 D.11
- 六年级学生制作了176件蝴蝶标本,分别在展板上展出.展板有两种,其中大展板用了6块,小展板用了7块,大展板每块贴的标本比小展板贴的2倍多4件,大展板每块可贴多少件标本?