Your letter called up the days when we worked together.
请问这句话对吗?总感觉when有些不对劲
call up是使想起的意思!
人气:186 ℃ 时间:2020-04-22 13:00:47
解答
用得对,when修饰前面the days,引导时间状语.
整句话的解释为:
你的来信(使我)回想起我们一起工作的日子.
(使我) 是翻译是应该加上的成分.
推荐
猜你喜欢
- 给你一个大水槽,足量水,酱油,一个量筒,一个小烧杯,一根橡皮筋和一支滴管,用以上器材,测酱油密度
- 用七个四凑成一百整数,只许加减不许乘除?
- 铜有两种天然同位素:铜63和铜65,铜的相对原子质量为63.5,则铜65的质量分数约为:
- x/2+22=2(x/2-22) 解方程,急
- 已知a=2的35次方,b=3的28次方,c=4的21次方,试比较a,b,c的大小
- what什么are those
- 将这些连词成句 buses ,There ,ten ,are ,in ,bus 、stop ,the
- 满意度计算方法