>
英语
>
Of the joys of Spring
joy不是抽象名词吗?为什么前面加the?
人气:348 ℃ 时间:2020-03-25 05:21:03
解答
be full of the joys of spring 非常开心(高兴) ,相当于“very happy”
春天,对中国人来说是一个欢快生动的季节,从这个习语我们能够发现对于外国人来说,春天同样是个令人开心的季节.
这里用joys而不用joy,表示joy很多.
推荐
请翻译Full of the joys of Spring
Of the joys of Spring为什么joy加s
in the spring of 1995
the plan of spring festion
( ) the eve of the Spring Festival
P与H2O反应吗?
已知函数y=2sin(派/6 - 1/3 x) 当x为何值时,y>1
中西方价值观差异
猜你喜欢
how did the exam last?It lasted for three hours.里面的两个last分别是什么意思?
青藏高原上种植的油菜主要分布在河谷地区的主导因素?
用联想法填空
算24点1456
△ABC中,A=π/3,B=π/4,BC=2根号3,求边AC (用正弦定理)
-2的平方X(一5)十16÷(-2)的3次方—(8分之5-4分之3)的平方x(-4)的3次方
用铂作电极电解500mL含KNO3和Cu(NO3)2的混合溶液一段时间后,在两极均生成11.2L标准状况下的气体,原溶液中Cu2+的物质的量浓度为( ) A.0.5 mol/L B.2 mol/L C.1 mol/L D.无法确定
火车主动轮直径是1.5米,如果主动轮平均每分钟转300下,这列火车每小时行多少千米?
© 2025 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版