英语翻译
the moral of the story:when having a project to work on ,many people just work on it directly with little or no preparation.instead,smart people prepare things well in advance and that way they perform much better than those with littleor no preparation.they finish the job in less time and with less stress.that's working smart.
要自己翻译,不要上网查
人气:139 ℃ 时间:2019-10-24 05:27:40
解答
这个故事给我们的启示是:当遇到有项目要做时,许多人在没有或几乎没有准备的前提下直接开始工作.相反,聪明的人却事前进行充分的准备,这样,他们就比那些没有准备或准备少之又少的人表现的好得多.他们不但用时少,而且压力小.这就叫聪明工作法.
推荐
猜你喜欢
- 形容一个人不被别人理解的话,(最好是古诗词),如果是白话最好犀利一点
- i listen to music or watch movies on it every friday对on it划线提问
- 一个圆锥形麦堆,底面半径为2m,5m,如果把这些小麦倒进一个圆柱形粮囤里,只占粮囤的4/9,已知粮囤的
- 不能表示是的反比例函数的是( )A、y=3/x B、y=5-x C、xy=-1/3(负三分之一)D、y=-2/5x(5x分之负2)
- 兵部尚书好,还是兵部侍郎好﹖
- 热量单位焦耳怎么定义 和力学中焦耳等于1N乘M一样吗
- 一个圆锥地面周长18·84,从圆锥的顶点沿着高将它切成两片,表面积增加了36平方厘米,求这圆锥的体积
- CO2与NaOH溶液的反应的离子方程式