>
其他
>
Manage through individuals as opposed to groups怎么翻译好?
人气:250 ℃ 时间:2020-02-05 11:28:44
解答
确切的翻译是“通过个人管理,而不是群体”
推荐
翻译 come through .go through .cut through .get through
英语翻译
The challenge that businesses and individuals face is to live with it,manage it.怎么翻译
setup group,manage groups,manage apps adw 翻译的时候标明序号
英文翻译:这是一本关于商务实践而非理论的书.(as opposed to)
第一题:2/3+2/3*5+2/5*7+2/7*9+2/9*11+2/11*13=?
315变压器的功率多少千瓦怎样计算.
在△ABC中,A,B,C分别为对应角,则1/A+4/(B+C)的最小值为?
猜你喜欢
植物有氧呼吸的O2主要来自哪?光合还是外界?
没有被动语态的词
一件工作,甲乙合作6天完成,乙丙合作10天完成,甲丙合作3天,乙再做12天也可以完成,乙独做多少天可以完成?
怎样切,才能使长10厘米宽8厘米高6厘米切成两后的长方体表面积之和比长方体表面积
经过用英语怎么拼
高一物理——在相等的时间内路程相等则一定是匀速直线运动.此句为什么错误?
一个斜三棱柱,底面是边长为5的正三角形,侧棱长为4,
a乘以三分之一的积大于b除以三分之一的商,a与b相比( )大
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版