>
其他
>
英语翻译
这句话是应该翻译为不聪明,不勇敢,但很幽默,还是不聪明,不幽默,也不勇敢?
"adventures of Blinkee and Twinkee"是什么书名?》
人气:115 ℃ 时间:2020-06-14 18:32:11
解答
应该翻译为不聪明,不幽默,也不勇敢
如果要翻译为不聪明,不勇敢,但很幽默 应该是 not smart and brave but funny
那个书名不知道,查了很多资料也没有找到,帮不了你,抱歉
推荐
英语翻译
英语翻译
英语翻译
英语翻译
smart brave strong exciting funny hard-working honest kind famous interesting
酸度过高时,会使Na2s2o3对I2的滴定度增大ma
老师,请问《马说》中,“马之千里者”的“之”是什么意思?:lol
反比例函数y=k/x的图象经过点P(a,b),且a、b为是一元二次方程x2+kx+4=0的两根,那么k=_,点P的坐标是_,到原点的距离为_.
猜你喜欢
九十九分之三十三等于?
The trip_____about five hours by train. A.spent B.used C.took D.cost
How do people react to coincidences?How important are they in human life?
7个连续自然数的和是98,求这7个数各是多少
人,最宝贵的是生命.生命对每个人只有一次.这仅有的一次生命应当怎样度过呢?每当回忆往事的时候,能...
she wants to sing a song
六配位八面体配合物三(乙二胺)合铜有没有异构体,
I only wanted you 中文意思
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版