英语翻译
the company involves piping nature gas from the May filed floating production storage and offloading(FPSO) vessel to a plant.
其中,invovles doing 指的是“参与做某事”
那么,后面的vessel 既然都是管道运输(piping)了.
人气:283 ℃ 时间:2020-01-29 12:06:22
解答
整句话的意思是:公司通过管道把天然气从浮式生产储油船上输送到工厂.其中对于原句中the May filed floating production storage and offloading(FPSO) vessel这组词,意为“浮式生产储油船”,其中心词是vessel,vesse...
推荐
猜你喜欢
- 学校美术作品展中,有50幅水彩画,60幅蜡笔画,蜡笔画比水彩画多百分之几?
- 已知集合M=(1,2,3,4,5,6,7,8,9,),集合P满足:P⊆M,且若a∈P,则10-a∈P,这样的集合P有几个
- 16的x次方 乘 4的4次方=2的14次方 求x
- 现在要赏金20 if we go by car,we must know the t( )r( )的括号应该填什么
- 一个长方体的长宽高分别是a.b.h,如果高增高3米,那么表面积比原来增加多少平方米?
- 英语翻译
- 敬畏生命文中描写白色纤维飘散情景的用意是什么?
- 真空可以传导热吗?