>
语文
>
为什么“written in the star”译成“命中注定”?
RT,难道那是一句谚语?直接译成“写在满天繁星之中”不好吗?(我觉得这样更有美感)
人气:407 ℃ 时间:2020-05-22 12:38:39
解答
written in the stars其实也一样是个成语.英国人认为每个星星代表一个人,每个人的缘分命运都写在专属于他自己的那颗星星上,就像我们中国人说的“八字上都写好了的”,written in the star也是这个意思,表示“命中注定...
推荐
谁有《written in the star》翻译
westlife歌曲written in the stars的歌词翻译
求westlife的written in the stars的翻译
谁知道written in the star 的意思啊?
中国石拱桥课文是一篇什么文
20个样本数据被分成三个组,其中第一组的组中值为8.5,第二组的组中值为12.5,则第三组的组中值为( )
一次函数上加下减.左加右减.上加下减的是哪个数?左加右减的是哪个数?就用y=kx+b跟我解释下~
11.With all this work on hand,he _____ to the cinema last night.
猜你喜欢
土地的誓言 分句赏析 快!急求!
cover/include/contain当包含包括讲时有什么区别
有理数a、b满足la+4l+lb-1l=0,求a+b的值
等边三角形的边长是8厘米,它的周长是多少厘米?
()—look!This is my model plane.—I__the plan can__.A.think;flies B.don't think;fly C.think;not f
凉州词1 王之涣的古诗是?
英语课堂介绍NBA球星-麦迪的短文
精挑细选 look know think welcome put take ask see go 1 ______to school 2 boys and girls ,please____
© 2026 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版