>
英语
>
这个英语句子有没有语法问题?
grinded by a machine,the solid was then machined into powder.这句话是倒装句吗
人气:205 ℃ 时间:2020-03-28 20:08:34
解答
不是倒装句.
逗号前面的部分是过去分词短语作状语.
grinded by machine= After it was grinded by machine
翻译:被机器研磨后,固体变成了粉末.
如果不明白,
推荐
这个英语句子对吗?有没有语法问题?
这个英语句子有没有语法的错误
帮我看一下这句英语有没有语法问题?
看看我这个英语句子有没有语法,或其他方面的错误?
这句话有没有语法问题呢(英语)
I like the food is hot,for example,sichuan food.哪里错误?要改正
谁知道每年长江的水流入到大海的量有多少立方米?
Do you know ____ I want 填 what 还是when,why,how
猜你喜欢
R(A,老师
子曰:益者三友,损者三友.友直、友谅、友多闻,益矣;友便辟,友柔善,有便佞,损矣.的意思
从减数分裂的角度分析基因的分离定律与自由组合定律
把三根底面积直径是6cm的圆钢焊接成一根,表面积会减少()平方厘米
化简:(1)(x+1)^2-x(x^2+x-1)-(x^2+1)^0(2)(y-2)(y^2-6y-9)-y(y^2-2y-15)
1.08千克=( )千克=( )克
进口食品应该符合什么标准
求一篇伦敦眼(伦敦摩天轮)的英文介绍
© 2024 79432.Com All Rights Reserved.
电脑版
|
手机版