the man who is driving a car is my fathr.与the man driving a car is my father.
后者的表达法正确吗?是现在分词短语作定语吗?
人气:356 ℃ 时间:2019-10-17 03:23:19
解答
the man who is driving a car is my fathr.与the man driving a car is my father.表达的意思是完全一样的.前者是定语从句做定语,而后者是现在分词短语做定语.翻译为:正在开车的那个人是我的爸爸.
推荐
猜你喜欢
- 人固有一死或重于泰山或轻于鸿毛.这句话出自西汉著名史学家、文学家和思想家司马迁,所著的什么?
- 平方等于绝对值的数写正负1和正负0行吗
- 英语翻译
- 若向量a=(2,-3)b=(1,-2),向量c满足c垂直与a,b乘以c等于1,则c的坐标为
- 0,5,6,7组成2的倍数又是5的倍数
- 如图,在四边形ABCD中,AE,CF分别喂∠BAD,∠BCD的平分线.求证AC,EF互相平分
- ▲=5×★,4×▲+7×★=( )×★ 求括号里的数
- 8x的三次方加4x的二次方减2x减1,因式分解要过程