英语句子分析:什么句型,主干是什么,修饰成分有哪些,充当什么成分,尽量详细一点,
And,as Tom King thus ruminated,there came to his stolid vision the form of Youth,glorious Youth,rising exultant and invincible,supple of muscle and silken of skin,with heart and lungs that had never been tired and torn and that laughed at limitation of effort.
人气:333 ℃ 时间:2020-04-02 09:58:27
解答
时间状语从句:As Tom King thus ruminated 当Tom王籍此沉思时
主句:there came to his stolid vision the form of Youth (他)就想起他麻木不仁(或者冷漠)的年轻时代.
glorious Youth,做Youth的后置定语,说明年轻时的特征 辉煌的年轻时代
分词独立结构,做状语和主句的逻辑主语保持一致因此用现在分词.可以转换成相对应的状语从句,这个仍然是修饰Youth 的
(when)rising exultant and invincible,supple of muscle and silken of skin,with heart and lungs
后边是俩个定语从句,用and连接 that代替heart and lungs
that had never been tired and torn and that laughed at limitation of effort.
先给你看看 不懂继续问哦··我吃饭的
推荐
- 英语句子分析:什么句型,主干是什么,修饰成分有哪些,充当什么成分,尽量详细一点,
- 英语长句分析:什么句型,主干是什么,修饰成分有哪些,充当什么成分,尽量详细一点,
- 英语翻译
- 1.This is an English-Chinses dictionary.2.Who knows the answer?3.She ordered herself a new dress.4They appointed him man
- 英语翻译
- 英语翻译
- (x-2)的平方=(5-2x)的平方
- 词组填空
猜你喜欢
- 有关基因工程的基本工具的几个简答题.
- (1)在微风中,在阳光下,燕子斜着身子在天空中掠过,“唧”的一声,已由这边的稻田上,飞到那边的柳树下了;还有几只横掠过湖面,剪尾或翼尖偶尔沾了一下水面,那小圆晕便一圈一圈地荡漾开去.这一段描写了小燕子活泼机灵的特点.
- 正五边形能不能密铺、正八边形呢?
- 一个圆形舞台,直径是20米,它的周长是多少米?如果在舞台上铺设每平方米80元的木板,至少需要多少元?
- 10-20毫克/千克的赤霉素+0.3%的尿素是什么意思
- 当铝原子变成离子 那么它的核电荷数是多少
- 反法西斯战争的有哪些国家
- 当√2-x有意义时,化简√x2-4x+4-√x2-6x+9的结果