Read the dialogue.Can you guess the meaning of “on the cards” here?(You may answer it in English or Chinese.)
Chris:I think Simon will do well in this exam.
Ivan:I don't think it's on the cards.He plays all day.
人气:357 ℃ 时间:2020-01-04 02:12:56
解答
十六世纪的时候,纸牌占卜法(cartomancy)开始在意大利兴起,到了十八世纪,欧洲大部分国家都流行这玩意了.On the cards即是“纸牌预示会发生”;现在,人们就用这成语来说“注定的”、“很可能实现的”或“意料之中的”.留意美国人一般把on the cards说作in the cards,例如:It is in/on the cards that he will get apromotion soon(他很可能不久就会升职了).
推荐
- Read the dialogue.(啥意思)
- Read the dialogue and answer the questions.
- Read and complete the dialogue Read and complete the dialogue.-What’s your favourite food?
- piease read the dialogue as q__________ as you can
- Read the dialogue and then tick or cross.请朗读后判断正(√)误(×).
- 如图,动点p从(0,3)出发,沿所示方向运动,每当碰到矩形的边时反弹,反弹时反射角等于入射角,当p第2013次碰到矩形的边时,点p的坐标为
- 英语翻译:一场游泳比赛() 一场足球比赛()
- 同学们战队排成若干航,若每行14人则多5人,若每行17人则少4人,共有()人站队?
猜你喜欢