“你最好做某事”的英文表达方式
You had better do sth.= You are better off doing sth.
意思都是“你最好做某事”
我说的对吗?
请批评指正
人气:207 ℃ 时间:2019-09-24 18:23:25
解答
You are better off doing sth.你还不如做某事
You had better do sth.你最好做某事
意思当然不一样
推荐
猜你喜欢
- 一项工程独做,甲队要十天完成,乙队要15天完成,甲乙两队的工作效率比是多少?
- 求括号的数 2,2,1,0.25 ,()
- 英语翻译
- 已知甲,乙,丙,三个数的和是36甲数比乙数的2倍大1,乙数的½恰好等于丙,则甲乙丙三个数分别为
- 大雪纷纷扬扬地下了起来.改成比喻句谢谢!
- 负数集是什么意思
- (理)与A(-1,2,3),B(0,0,5)两点距离相等的点P(x,y,z)的坐标满足的条件为_.
- 英语翻译