英语翻译
《蝙蝠侠前传:黑暗骑士》中的一句台词:
Be nice when Wayne manor's rebuilt,you can swap not sleeping in a penthouse,for not sleeping in mansion.
特别是be nice是什么语法现象?应该如何使用?
人气:210 ℃ 时间:2020-02-04 06:14:31
解答
好久之前看的黑暗骑士了,这句话的背景我也不是很清楚,但是我觉得应该是这么个意思吧:韦恩的庄园重建之后,你要和里面的人好好相处,另外因为你现在不是住在大厦里面,所以你也不用再睡在阁楼里了.这里要解释的就是两个...
推荐
猜你喜欢
- 根号-125分之1的立方根
- 高中数学求y=arccos(x^2-2)的单调递增区间
- 一辆小汽车,轮胎外直径是8厘米,每分钟转300周,1小时行驶多少千米?
- (生物)下列有关人类基因组计划的描述中,不正确的是( )
- 把4米长的铁丝平均分成5段,每段长用分数表示( )米用小数表示( )米.每段长是1米的( ),是全长的(
- 翻译中文:As a boy,he often went skating in winter.what's the weather like?
- 瑞士中学老师巴尔末成功地从光谱数据9/5,16/12,25/21,.按着规律,第七个式子是什么?第n个呢?
- 已知函数f(x)=x的平方/ax b(a.b为常数)且方程f(x)=x-12有两个实根为3和4,(1)求f