英语翻译
I knew only too well the cruel and unnecessary alliance (unnecessary because either one of them is powerful enough) that time and distance contract for waging their war against our brief and brittle human nearness,求翻译!
人气:481 ℃ 时间:2019-09-06 01:43:54
解答
可以这么理我太了解时间和距离的那种残酷又不必要的联合了,它们相互“勾结”对抗我们的信念,粉碎人们之间的亲近.(说这种联合不必要是因为无论时间还是距离都已足够强大了)
推荐
猜你喜欢
- 如图,AB=AC,∠A=40°,AB的垂直平分线MN交AC于点D,求∠DBC的度数.
- 蛋白质的那课,什么氨基,羧基,肽键,肽链,空间结构,氨基酸,整课都听不懂啊~
- 英语翻译
- 已知:如图,B、C、E三点在同一条直线上,AC∥DE,AC=CE,∠ACD=∠B. 求证:BC=DE.
- 将带有负电的绝缘棒移到2不带电球,如何让2球带电
- 如图,三角形ABC中CD与CE分别是三角形ABC的角平分线和高,若角A=40度,角B=60度 求角ACB 角DCE
- 马小虎把被除数29.5错看成2.95,结果所得的商比正确的商少18.9,正确的商是?
- 形容老年人的词语有哪些